Dienstag, 1. Oktober
Philippinen: Uta und Alexander müssen zwei völlig unterschiedliche
Sprachen gleichzeitig lernen: Tagalog und die Philippinische
Gebärdensprache. Das ist schön, aber auch herausfordernd.
Krankheitsbedingt sind sie nicht so weit wie geplant.
Beten Sie um gute Fortschritte und auch um Gesundheit.
Mittwoch, 2. Oktober
Südostasien: J.S. lernt die M.-Sprache außerhalb des Landes,
in dem sie hauptsächlich gesprochen wird. Dadurch hat sie
weniger Möglichkeiten, die Sprache im Alltag zu hören und zu
üben. Bitte beten Sie für mehr M.-sprachige Freunde, die mit
J.S. ihre Sprache sprechen und ihr auch die Kultur vermitteln
können.
Donnerstag, 3. Oktober
Tschad: In der Guéra-Region des Tschad ist Tschadarabisch die
Verkehrssprache, mit der sich Menschen aus den verschiedenen
Volksgruppen verständigen. Steffi Seibel spricht zwar etwas
Tschadarabisch, stößt aber beim Aufbau von Freundschaften
immer wieder an sprachliche und kulturelle Grenzen. Bitte
beten Sie für gute Kommunikation und Beziehungen.
Freitag, 4. Oktober
Zentralasien: J.D. lernt die Nationalsprache seines Einsatzlandes
in einer Schule vor Ort. Die Lehrer haben allerdings nur begrenzte
Erfahrung im Unterrichten von Ausländern. Bitte
beten Sie für eine gute Abstimmung mit den Lehrern, damit der
Unterricht den Bedürfnissen der Studenten entgegenkommt
und um ein gutes Miteinander der Studenten, die ziemlich bunt
zusammengewürfelt sind.
Samstag, 5. Oktober
Tansania: Richard Yalonde ist Tansanier und lernt Deutsch, die
Muttersprache seiner Frau Karin. Er wünscht sich, beim nächsten
Besuch in Deutschland besser kommunizieren zu können.
Er ist etwas entmutigt, weil er nur langsam Fortschritte
macht, u.a. weil er bisher keinen Deutschkurs besuchen konnte.
Bitte beten Sie für Motivation und Durchhaltevermögen.
Sonntag, 6. Oktober
Tansania: Samuel und Yvonne Pienkny haben im letzten Jahr
angefangen, Swahili zu lernen. Vor ihrem baldigen Umzug in
eine andere Stadt müssen sie ihre Sprachkenntnisse noch vertiefen.
Beten Sie, dass Pienknys mit Gottes Hilfe kreative Wege
finden, um ihr Swahili zu verbessern. Sie suchen auch noch eine
Haushaltshilfe, die Yvonne und den Kindern mit der Sprache
helfen kann.
Montag, 7. Oktober
Deutschland: Auch das Studium alter Sprachen ist für die
Bibelübersetzung wichtig. Unser Mitarbeiter M. lernt im Rahmen
seines Masterstudiums in Semitistik folgende Sprachen:
Sabäisch, Syrisch, Neuhebräisch, Griechisch, Ugaritisch und
Mittelarabisch. Er möchte sich damit auf eine Tätigkeit als
Übersetzungsberater vorbereiten. Beten Sie um Ausdauer und
gutes Verständnis.
Dienstag, 8. Oktober
USA: Unsere Mitarbeiterin K. freut sich, in den USA studieren
zu können. Der zweijährige Master-Studiengang „Biblische
Sprachen“ ist sehr intensiv. K. bittet um Gebet für ein gutes
Eingewöhnen und eine effektive Zeiteinteilung. Langfristig
möchte sie sich zur Übersetzungsberaterin weiterbilden.
Mittwoch, 9.Oktober
In unserem Jubiläumsjahr haben wir Spenden für die Ausbildung
indischer Bibelübersetzer gesammelt. In diesen Tagen
ist Alex Mathew, der Leiter von Wycliff Indien, zu Besuch in
Deutschland. Beten Sie um Bewahrung bei allen Reisen und für
gute, Mut machende Begegnungen.
Donnerstag, 10. Oktober
Auf Wycliff kommen umfangreiche Baumaßnahmen zu. Beten
Sie für alle Beteiligten um eine umsichtige Planung und weise
Entscheidungen.
Freitag, 11. Oktober
Während des Baus müssen die einzelnen Bauphasen gut mit der
sonstigen Arbeit in Verwaltung und Gästebetrieb abgestimmt
werden. Beten Sie für reibungslose Abläufe.
Samstag, 12. Oktober
Fünf neue Kandidaten gehören seit dem 7. September zu Wycliff
Deutschland: Ariane Prüß, Salome und Harri Metzger, Lucy
und Michael Friedrich. Danke, Gott!
Sonntag, 13. Oktober
Heute findet der Wycliff-Tag in Burbach-Niederdresselndorf
statt. Am Festgottesdienst nehmen viele Freunde aus der Umgebung
teil. Alex Mathew wird über die Arbeit von Wycliff Indien
informieren und die Predigt halten. Danken Sie Gott für diese
Gelegenheit, mit Freunden und Gästen zusammen Gottesdienst
zu feiern und Gemeinschaft zu haben!
Montag, 14. Oktober
Morgen fliegt Alex Mathew nach Indien zurück. Beten Sie für
eine bewahrte Reise und einen guten Wiedereinstieg in seine
vielfältigen Aufgaben in Indien. Wycliff Indien arbeitet derzeit
an Bibelübersetzungen in ungefähr 50 Sprachen, 100 weitere
stehen noch aus!
Dienstag, 15. Oktober
Das Jirel-Übersetzerteam unter der Leitung von Biru Jirel arbeitet
am Alten Testament. Aktuell prüfen sie das Buch Esther
und bereiten es für die Veröffentlichung vor. Beten Sie mit uns
für diese Arbeiten und dass die Jirel neu Hunger bekommen für
Gottes Wort in ihrer Muttersprache.
Mittwoch, 16. Oktober
Von Europa aus überprüfen Anita Maibaum und ihre Schweizer
Kollegin Esther Strahm das 2. Buch Mose auf Jirel auf Genauigkeit
und Verständlichkeit. Beide Mitarbeiterinnen sind schon
lange im aktiven Ruhestand. Danken Sie Gott, dass er Esther
und Anita ihre Schaffenskraft und Energie so lange erhalten
hat!
Donnerstag, 17. Oktober
Ein Team von Khaling-Christen erarbeitet Material für Bibelstunden
auf Grundlage der Timotheusbriefe. Beten Sie, dass
dieses Material den Khaling hilft, Gottes Wort noch besser zu
verstehen und in ihrem Leben umzusetzen.
Freitag, 18. Oktober
Der Khaling-Mitarbeiter Bhim arbeitet als Evangelist in seinem
eigenen Volk. Er wünscht sich sehr, eine Bibelschule besuchen
zu können. Während der Monsunmonate arbeitet er an Lesematerial
und einfachen biblischen Geschichten. Ingrid und Tim
Toba helfen von Japan aus.
Samstag, 19. Oktober
Marlene Schulze bereitet sich auf eine Reise nach Nepal vor. Sie
möchte u.a. am Sunuwar-Wörterbuch weiterarbeiten. Beten
Sie um Bewahrung und gutes Gelingen.
Sonntag, 20. Oktober
Marlene Schulze betreut normalerweise ihre pflegebedürftige
Kollegin Dora Bieri. Während ihrer Nepalreise braucht sie noch
jemanden, der die Betreuung übernimmt. Beten Sie auch für
Doras Gesundheit.
Montag, 21. Oktober
Kanada: Emily Masty ist eine begabte Mitarbeiterin von Rod
und Lieselotte Bartlett, die bei der Übersetzung des Neuen
Testaments auf Cree hilft. Sie ist an Leberkrebs erkrankt und
wurde kürzlich operiert. Beten Sie dafür, dass die wieder ganz
gesund werden darf.
Dienstag, 22. Oktober
Elfenbeinküste: Die Godje-Übersetzer Jean Dada und Lebe Beugré
sind mit ihren Familien näher zum Sprachgebiet gezogen,
um die Übersetzungsarbeit effektiver fortführen zu können.
Beten Sie für gutes Einleben am neuen Wohnort sowie für geeignete
Büroräume.
Mittwoch, 23. Oktober
Afrika: Jonas B. bereitet Material für die Erforschung seiner
Muttersprache auf und macht dabei gute Fortschritte. Seit
einiger Zeit hat er auch einen Freund mit in die Arbeit einbezogen.
Beten Sie dafür, dass durch diese Arbeit neue Einsichten in
die Sprache der Uramit gewonnen werden können.
Donnerstag, 24. Oktober
Äthiopien: Bettina Mütze sucht noch einheimische Mitarbeiter
für die Mursi Bibelübersetzung. Die Mursi sind bis vor
kurzem nie zur Schule gegangen und der Bildungsstand ist
niedrig. Die junge Generation hat andere Prioritäten als die
Ältesten der Kirche, die sich sehr eine Bibelübersetzung in ihre
Sprache wünschen. Beten Sie, dass Gott die richtigen Menschen
beruft und bereit macht.
Freitag, 25. Oktober
Senegal: Einer der Ndut-Bibelübersetzer, mit dem Dan und
Marietta Morgan zusammenarbeiten, ist aus der Arbeit ausgeschieden.
Morgans Kollegin vor Ort sucht nun einen neuen
Übersetzer. Beten Sie, dass die richtige Person gefunden wird,
die das Team optimal ergänzt.
Samstag, 26. Oktober
Russland: Unsere Mitarbeiter A. und D. sind im Heimataufenthalt.
In der Zwischenzeit arbeitet ihre einheimische Mitarbeiterin
Anja in Russland an mehreren alttestamentlichen Büchern,
wobei sie noch mit anderen Team-Kollegen in England in engem
Kontakt steht. Beten Sie um gutes Gelingen und gute Kommunikation
über Ländergrenzen hinweg.
Sonntag, 27. Oktober
Deutschland: Elke Meier schreibt an einer theologischen Masterarbeit
über ein Thema christlicher Leiterschaft. Ende
November muss sie den Erstentwurf fertig haben. Eine besondere
Herausforderung ist die sehr umfangreiche Literatur, die
es zu verarbeiten gilt. Elke wünscht sich, dass sie sich auf das
Wesentliche konzentrieren kann und sich nicht verzettelt.
Montag, 28. Oktober
Niederlande: Angela Kluge promoviert zur „Grammatik des
Papuan Malay“. Sie möchte die Doktorarbeit vor Weihnachten
abgeben. Bis dahin liegt noch viel Arbeit vor ihr: Neue Kapitel
schreiben, Kommentare einarbeiten, offene Fragen klären. Beten
Sie um viel Kraft für diesen Endspurt und um gute Kommunikation
mit ihrem Kollegen aus Papua, Ben R., der selber sehr
eingespannt ist.
Dienstag, 29. Oktober
Tansania: Seit gut drei Jahren arbeitet Oliver Stegen an einem
Forschungsprojekt, in dem er die Merkmale von Texten in
mehreren tansanischen Sprachen untersucht. Diese Arbeit ist
vor allem für die Übersetzung von biblischen Büchern wie den
Paulusbriefen von Bedeutung. Beten Sie um gutes Vorankommen
für Oliver, damit die tansanischen Bibelübersetzer noch
mehr von seinen Forschungen profitieren können.
Mittwoch, 30. Oktober
Deutschland/Afrika: Inge Egner will die Ergebnisse ihrer
sprachwissenschaftlichen Forschungen den Bibelübersetzern
in französischsprachigen Ländern zugänglich machen. Dazu
schreibt sie in möglichst einfacher Sprache kleine Artikel, die
den Übersetzern helfen sollen, biblische Geschichten so zu
übersetzen, dass Leser und Hörer sich das richtige Bild vom
Geschehen machen können und sich gleichzeitig daran freuen,
wie schön ihre Sprache ist.
Donnerstag, 31. Oktober
Deutschland/Südafrika: Anette Schubert schreibt eine theologische
Masterarbeit im Bereich Seelsorge. Der Dozent, der
sie betreut, arbeitet in Südafrika und ist sehr beschäftigt. Oft
verstreichen Monate, bis Anette von ihm hört. Bitte beten Sie
doch für bessere und schnellere Kommunikation, so dass Anette
besser vorankommt.